|
En
clase con Uzzi Tuzzi
Nociones
de lingüística general
Conversacién
entre alumnos mientras el profesor firma el libro de clase:
Angasule
dice:
Ya
vi en varios lugares la palabra Kyelepea, que supongo es el nombre
que utilizan para referirse a la Argentina (supongo basado en Kyelep-
de las Etymologies). Pero Kyelep es tan solo una raiz primitiva, la
palabra Quenya (Alto Elfico) es tyelpe (con ky > ty), telep- en
un compuesto. Una posible traduccion de Argentina a Quenya seria T(y)elpenoore
(la o debe ser larga) o T(y)elpenor (con o corta, en este caso), la
primera acentuada en 'oo', y la segunda en la primer 'e'; la 'y' luego
de T es opcional, ya que por influencia Telerin la palabra comun para
'plata' paso a ser telpe. No tengo el suficiente conocimiento de Sindarin
para dar una sugerencia, pero en una discusion de la lista Elfling
(en la que surgio el nombre T(y)elpenoore) fueron sugeridos
Celebdor y Celebrindor, no se cual es mas correcto, probablemente
el
ultimo.
En la misma discusion aparecio el nombre Faanalonde (Sindarin Lond/Lonn
Fain, nuevamente aclaro que no se Sindarin) para Bahia Blanca.
Noore/nor (tierra) se utiliza en Quenya, aun cuando no existe en Argentina,
porque Quenya es un idioma sintetico, mientras que el Espaniol es
un idioma analitico (de ser Quenya analitico, en vez de Endoore [Tierra
Media] tendriamos Enya Noore).
En cuanto a el 'elemento arcaico', creo que el uso de la 'y' (->
Tyelpenoore) podria ser una posibilidad, pero segun BP Jonsson la
diferencia t/ty es una diferencia de 'acento', pero no estoy de acuerdo,
ya que la falta de 'y' en telpe se debe a la influencia Teleri solamente,
no a un cambio fonetico. (Y ya que estamos, aprovecho para pedir perdon
por mi terrible elfico ;)
Balbosio
Bolson responde:
La
razon por la que propuse Kyelepea (palabra que venimos usando desde
hace
mas de dos anyos unos cientos de alumnos, lo cual le da cierta legitimidad!!!!)
es que podia trazarse un (relativo) paralelo de arcaismos entre la
raiz argent- (caida en desuso y reemplazado por plata) y la
tb raiz primitiva kyelep.
En cuanto al sufijo, yo a esta altura estoy algo olvidado de las terminaciones
del quenya, pero lo que se y sostengo es que Argentina debe ser traducida
como un adjetivo, (de plata), y no por compuestos como Tierra de Plata,
o similares, que no estan en el original.
Dicho esto me callo y escucho, porque en cuestion de idiomas elficos
soy
bastante ignorante.
Angasule
dice:
Argentina
como palabra se sigue usando (no es comun, pero se usa), y como dije
en el mail, el uso de 'y' la haria mas arcaica o poco comun (Tyelpenoore
en vez
de Telpenoore). Y que se halla usado por mucho tiempo no le da legitimidad
:)
> En cuanto al sufijo, yo a esta altura estoy algo olvidado de
las
> terminaciones del quenya, pero lo que se y sostengo es que Argentina
debe
> ser traducida como un adjetivo, (de plata), y no por compuestos
como Tierra
> de Plata, o similares, que no estan en el original.
Eso tambien lo explique en el mail (me fue explicado originalmente
por David
Kiltz), el espaniol es un idioma analitico (Tierra Media), mientras
que Quenya
es un idioma sintetico (Endoore, no Enya Noore). En espaniol es comun
que se
pierda u obvie la palabra Tierra (en griego moderno, la palabra nero
quiere
decir agua, cuando originalmente significaba 'claro, fresco' y hydor
era agua
'hydor neron' > 'nero') en cambio en Quenya seria muy dificil que
se perdiera
el elemento noore/nor.
Balbosio
dice:
Bien,
tus argumentos son solidos, pero ya que estamos continuemos el debate.
Ante todo pido disculpas por haber leido un poco desatentamente tu
mail, a
la una de la manyana.
Sigo pensando que el hecho de que Tolkien dedujera un posible origen
*kyelepe de la forma telpe (esto esta tomado de su carta 347) es una
ocasion
ideal para explotar la relacion entre los terminos argentum y plata,
y de
paso asociar el rol del latin en Occidente con el del quenya en la
Tierra
Media.
Con respecto a la nocion de analitico y sintetico aplicado a las lenguas,
no
me convence demasiado el argumento de que el espanyol sea una lengua
analitica. En todo caso creo que estamos ante una nocion relativa.
A lo sumo
se podra sostener que una lengua es mas o menos analitica que otra.
Por ejemplo, observando estos ejemplos:
look after=cuidar
look at=mirar
look for=buscar
look over=examinar
podriamos deducir que el ingles es mas analitico que el espanyol,
porque
"desmenuza", identifica dos elementos donde el espanyol
concibe elementos
unitarios no relacionados. Pero (si es esa la definicion de analitico
que
usamos) no veo por que el Quenya ha de ser mas sintetico que el espanyol,
cuando hay un uso intensivo de combinacion de raices diferentes; me
atrevo
incluso a sospechar que la cosa es al reves: el quenya es mas analitico
que
el espanyol.
Y tampoco me parece que los toponimos en Arda exijan obligatoriamente
la
presencia del componente -tierra (o el sustantivo concreto correspondiente
al accidente geografico). Veo que es una practica muy extendida, pero
tambien hay ejemplos contrarios. Recuerdo, por ejemplo, los siguientes
toponimos que son meros adjetivos:
Akallabeth= la sepultada
Alcarinque=la gloriosa
Aman= la bendecida
o frases adverbiales como
Thargelion= mas alla del Gelion
y hasta me atrevo a citar
Ea= sea! (un imperativo!)
En todos estos casos el componente nominal aludido brilla por su ausencia.
Seguramente no hay demasiados ejemplos, pero creo que estos pocos
justifican
la eleccion de Kyelepea. Si en Argentina no hay mencion especifica
de
Tierra, frente a toponimos como Tierra del Fuego, Monte Grande, Bahia
Blanca, etc, y en la Tierra Media hay toponimos formados solo por
adjetivos,
por que agregarlo?
Por ultimo, y ya en tren mas que nada humoristico, dire que el uso
legitima.
Muchas ciudades de America fueron bautizadas de un modo pero el uso
impuso
otro. Me atrevo a decir que son mas de las que lo conservaron. Y si
debiesemos sujetarnos a la correcion filologica, deberiamos decir
"murciegalo", pues solo la ignorancia produjo la derivacion
"murcielago", o
"con mi" en lugar del redundante "conmigo"<con
mecum
Angasule
responde:
>
Sigo pensando que el hecho de que Tolkien dedujera un posible origen
> *kyelepe de la forma telpe (esto esta tomado de su carta 347)
es una ocasion
> ideal para explotar la relacion entre los terminos argentum y
plata, y de
> paso asociar el rol del latin en Occidente con el del quenya
en la Tierra
> Media.
Justamente al Quenya se lo llama Latin Elfico ;) no olvidemos que
la lengua
usada en la Tierra Media era el sindarin (luego de la prohibicion
impuesta por
Thingol el Quenya dejo de usarse, aun en Gondolin se utilizaba el
Sindarin!). Me
gustaria tener mas datos sobre el origen de la palabra argentina,
especialmente
en cuanto a fonetica, ya que me parece raro que la pronunciacion moderna
sea la
misma del latin (alguien que sepa latin??), y la diferencia Kyelep-Tyelpe
es
puramente fonetica, no olvidemos que las tengwar es un sistema fonetico
(y que
creo se invento luego de el cambio ky > ty, por lo que la escritura
no tuvo
ningun tipo de influencia en esto, en cambio es comun usar palabras
latinas
usando la pronunciacion moderna...).
> Con respecto a la nocion de analitico y sintetico aplicado a
las lenguas, no
> me convence demasiado el argumento de que el espanyol sea una
lengua
> analitica. En todo caso creo que estamos ante una nocion relativa.
A lo sumo
> se podra sostener que una lengua es mas o menos analitica que
otra.
> Por ejemplo, observando estos ejemplos:
>
> look after=cuidar
> look at=mirar
> look for=buscar
> look over=examinar
>
> podriamos deducir que el ingles es mas analitico que el espanyol,
porque
> "desmenuza", identifica dos elementos donde el
espanyol concibe elementos
> unitarios no relacionados. Pero (si es esa la definicion de analitico
que
> usamos) no veo por que el Quenya ha de ser mas sintetico que
el espanyol,
> cuando hay un uso intensivo de combinacion de raices diferentes;
me atrevo
> incluso a sospechar que la cosa es al reves: el quenya es mas
analitico que
> el espanyol.
Empecemos porque ese analisis (ingles-castellano) es muy parcial ;)
en ingles
es muy comun palabras como toothache (espero haberlo escrito bien),
etc (perdon por la falta de ejemplos, tengo hambre y no pienso bien,
pero hay muchos mas ;)
), tiende mas a la formacion de palabras compuestas, asi como el Quenya,
mientras que el castellano usa frases como Tierra de Xxxx, dolor de
muelas, etc.
Pero creo que quizas la definicion de analitico, etc, deberia seguirla
otra
persona, ya que realmente no soy experto, simplemente copie un mensaje
de David Kiltz enviado a Elfling (el punto que interesaba en este
caso era Enya Noore vs Endoore).
> Y tampoco me parece que los toponimos en Arda exijan obligatoriamente
la
> presencia del componente -tierra (o el sustantivo concreto correspondiente
> al accidente geografico). Veo que es una practica muy extendida,
pero
> tambien hay ejemplos contrarios. Recuerdo, por ejemplo, los siguientes
> toponimos que son meros adjetivos:
>
> Akallabeth= la sepultada
Si no me equivoco es una palabra numenoreana ;)
> Alcarinque=la gloriosa
Alcarinque es una estrella, no una region (ya se que no era ese el
punto al que
hacias referencia, pero realmente no se si es un buen ejemplo, no
se me occuren
muchos casos en que se nombre la palabra, creo que es comun ver estrella,
aun
asi, lee lo que sigue ;) )
> Aman= la bendecida
Este es definitivamente un buen ejemplo, aunque es algo especial,
por ser LA
tierra bendecida, pero supongo que vale la pena revivir el tema en
Elfling,
quizas deba tomar los argumentos (Kyelep es arcaico, Aman y Alcarinque
no tienen
-noore) y preguntar que piensan los lambengolmor (Sabios de las lenguas).
> o frases adverbiales como
> Thargelion= mas alla del Gelion
Es una palabra Sindarin.
> y hasta me atrevo a citar
> Ea= sea! (un imperativo!)
Ar Eru eque ea! ;) no estoy seguro que sea un imperativo en este caso
(aunque
supongo que el imperativo debe tener esta forma), hay muchas dudas
con respecto a esta palabra, ea es presente en el juramento de Cirion
(Cuentos Inconclusos), y Ea como sustantivo es algo especial, quizas
tiene un origen mas bien 'filosofico' (alguien que sepa filosofia?
recuerdo que mi hermano me hablo sobre
algo referido a esto, pero recuerdo que dijo ;) ).
> En todos estos casos el componente nominal aludido brilla por
su ausencia.
> Seguramente no hay demasiados ejemplos, pero creo que estos pocos
justifican
> la eleccion de Kyelepea. Si en Argentina no hay mencion especifica
de
> Tierra, frente a toponimos como Tierra del Fuego, Monte Grande,
Bahia
> Blanca, etc, y en la Tierra Media hay toponimos formados solo
por adjetivos,
> por que agregarlo?
La falta de mencion en Argentina puede ser por obviar la palabra (si
haces
referencia a un pais, es comun obviar la palabra 'tierra'), o porque
se perdio,
alguien que sepa algo de historia argentina podria decir cuales fueron
los
nombres originales? Monte Grande, Bahia Blanca no creo que pudieran
perder el
sustantivo sin perder mucho del significado ;) (Grande que?? Blanca????
no
quiero imaginar que venden ;) ). Bueno, termino aca asi escribo a
Elfling (y
aparte tengo mucha hambre!!!).
> Por ultimo, y ya en tren mas que nada humoristico, dire que el
uso legitima.
> Muchas ciudades de America fueron bautizadas de un modo pero
el uso impuso
> otro. Me atrevo a decir que son mas de las que lo conservaron.
Y si
> debiesemos sujetarnos a la correcion filologica, deberiamos decir
> "murciegalo", pues solo la ignorancia produjo la derivacion
"murcielago", o
> "con mi" en lugar del redundante "conmigo"<con
mecum
Supongo que podriamos hacer una diferencia, ya que hay pocas personas
que usen Kyelepea (de paso, el uso de -ea en Eldarin Comun o
Quendian Primitivo no se si es correcto, no recuerdo haberlo leido,
aunque tampoco hay muchos adjetivos en -ea en Quenya moderno que recuerde
en este momento ;) ), y no hay que olvidar que la redundancia no es
un error, es una caracteristica! ;)
Angasule (unos mails mas y me voy a comer, espero que la despensa
este tan
bien provista como la de Bilbo!!!!)
El
profesor Uzzi Tuzzi levanto la vista y dijo:
-Uf! Quereis callaros un poco y dejarme intervenir a mi?.
Estaba
en su derecho, puesto que era su clase, asi que todos hicieron silencio.
-Estais todos totalmente equivocados! -exclamo el obeso catedratico,
y un
murmullo de desaprobacion recorrio el aula.
-Equivocados, si senor. -recalco. -Equivocados, a pesar de que decis
cosas muy ciertas e interesantes
Uzzi Tuzzi desafio con mirada enigmatica a su auditorio. Se bajo de
la tarima y recorrio el pasillo central con aire hieratico.
-Equivocados, porque el primer deber del cientifico es DEFINIR los
terminos que empleara en sus argumentaciones. Y he aqui que vosotros
opinais a tontas y a locas sin haberos puesto de acuerdo de antemano
en que significan los terminos que usais. Deberia mandaros a todos
de nuevo al curso de ingreso, a estudiar Tecnicas del Trabajo Intelectual
Fantastico!
Un silencio de hielo siguio las palabras del viejo Tuzzi. Nadie deseaba
volver a cursar el horrible Curso de Ingreso.
-Tomad nota! Definiremos a continuacion los terminos "palabra",
"morfema","analitico", "sintetico",
y todos los otros que empleais sin tino ni concierto.
Un rumor de papeles y carpetas acompano las palabras del profesor.
-Comencemos con la bendita "palabra". Termino ambiguo y
poco feliz, si los hay, y poco apto para la investigacion linguistica.
Que es una palabra? Que es? Como distingue usted una palabra de otra?
-pregunto a boca de jarro el profesor Uzzi Tuzzi a un desprevenido
alumno de la primera fila.
-Ehh... la distingo porque esta separada por espacios...
-No! No me venga con espacios! Eso es escritura, y la escritura es
un sistema posterior a la lengua, un sistema secundario muy empobrecedor
para aludir a la lengua. El lenguaje es otra cosa. Si nos fijasemos
en como se escribe no sabriamos nunca realmente que es una palabra.
Medioelfo es una palabra o dos? Porque algunos escriben medioelfo
y otros medio-elfo, o medio elfo. Algunos escriben "enseguida",
y otros "en seguida". Ese criterio no
sirve.
-La palabra es la unidad minima de significado. -arriesgo una chica
de cabellos enrulados.
-Mentira. -sentencio Tuzzi. -Nadie duda que "hobbitas" es
una sola palabra, pero hay alli tres unidades de significado diferentes:
"hobbit", que significa hombrecillo de talla reducida, "a"
que significa "del sexo femenino", y "s" que significa
plural. A esas unidades minimas de significado las denominaremos MORFEMAS,
porque son las formas linguisticas minimas con significado. Pero no
palabras. Las palabras pertenencen al ambito de la intuicion del hablante,
y solo podemos obtenerlas mediante un procedimiento practico: se le
pide a varios hablantes que repitan una frase lentamente, con lo cual
iran haciendo pausas entre palabras. Por otro lado, a veces varias
palabras se combinan para formar un solo
significado. Por ejemplo Imloth Melui (flor profunda) es, como sabeis,
una localidad de Gondor, y no una flor profunda. Con lo cual la definicion
de palabra como unidad de significado se va al traste.
-Pero por ejemplo, en Taniquetil, -interrumpio un alumno -tenemos
tres palabras en una sola, porque quiere decir "Alta Cumbre Blanca".
-Lo que usted dice es un idiotismo.
-Profesor, no le permito!
-Pero que ha entendido, pedazo de asno! -vocifero Uzzi Tuzzi. -Me
refiero a que ese tipo de compuestos se llaman IDIOTISMOS. La gente
cree erroneamente que las palabras deben tener un significado predecible
en base a su estructura interna, pero no es asi. Por ejemplo, alguien
puede descomponer "cascanueces" en casca+nueces, y pretender
que (como efectivamente se trata de un objeto para cascar nueces)
siempre que aparezcan construcciones de ese tipo significaran lo que
se derive de su funcion de verbo+ objeto directo.
Error! Tenemos por ejemplo un "rompecabezas", que no es
un aparato para partir cabezas sino un juego de ingenio con piezas
desmontables. Cuando el significado no surge de la mera suma de los
constituyentes inmediatos, estamos en presencia de un IDIOTISMO. Los
idiotismos pueden ser mucho mas largos que la palabra: "no dar
pie con bola", que es una de las especialidades de los alumnos
de Sindarin aqui presentes, es un idiotismo, porque el significado
de la frase no surge de la mera relacion entre las palabras que lo
constituyen.
En resumen, la nocion de palabra no es la mas util desde el punto
de vista linguistico. Mucho mas productiva es la nocion de morfema
como unidad minima portadora de significado, y luego la nocion de
formas separables minimas.
Hay morfemas que pueden aparecer solos, pero otros que solo aparecen
como complementos. "Asnos" es una forma separable minima
porque no puedo separar "Asno"+"s", ya que la
"s" sola no significa nada.
Dicho todo esto, y volviendo a la discusion que estabais teniendo,
es
irrelevante si los toponimos quenya fusionan o no en una sola "palabra"
lo que en nuestra lengua separamos con espacios. No puede radicar
alli un concepto de lenguaje analitico o sintetico. Todos los toponimos
compuestos son IDIOTISMOS, mas alla de que aparezcan como una sola
palabra o como varias.
A esta altura muchos de los alumnos comenzaron a perder interes en
el tema. Para ser francos, varios lo habian perdido antes incluso
de inscribirse en la materia, y mas de uno solo seguia alli para poder
ver a la bella hobbita de cabellos enrulados que ahora intervenia,
diciendo:
-Perdone, profesor, pero yo he leido que durante el siglo pasado hubo
una escuela que clasifico los lenguajes como analiticos, sinteticos,
y polisinteticos, de acuerdo a la nocion que manejaba aqui el companyero
Angasule, es decir, segun la cantidad de morfemas que tenia la palabra
promedio.
-Si, pero ha sido una teoria poco fructifera, y por lo tanto, abandonada.
La unica diferencia entre morfemas aglutinados, como "Taniquetil"
y morfemas separados como "Alta cumbre blanca" es que en
el primer caso los morfemas se relacionan mediante reglas morfologicas,
y en el segundo, mediante reglas sintacticas. Pero la funcionalidad
es la misma. Ademas, el otro alumno, ese de los cursos de intercambio,
estaba usando la nocion de LENGUAJE ANALITICO en otro sentido. En
un sentido por lo menos un poco mas interesante, que se corresponde
con la idea del famoso LENGUAJE ANALITICO que invento Wilkins en 1661.
Un bostezo se dejo oir desde los ultimos bancos, pero el profesor
no se dio por aludido. La unica que parecia interesada era la hobbita
de cabellos enrulados, que miraba al profesor con ojos brillosos.
Uno de los alumnos intentaba dibujar esos ojos en su cuaderno; otro
trazaba un corazon con sus nombres; un tercero, simplemente suspiraba.
El unico que no notaba la rara cualidad de esa mirada era el profesor
Uzzi Tuzzi.
-Wilkins invento un ingenioso lenguaje completamente analitico, en
el sentido de que todos los matices posibles de significado estaban
desmontados en particulas indivisibles, que se combinaban para formar
expresiones mas complejas. Por ejemplo
ti =cualidad sensible
tig =ti+g=sonido
tid =ti+d=color
tida =tid+a=rojo
y asi sucesivamente. Color y rojo se diferencian solo en un componente,
pero comparten los demas. Es un idioma logico y mucho mas analitico
que el nuestro, por ejemplo, donde "color" y "rojo"
son dos morfemas sin ninguna relacion entre si.
En ese sentido, nosotros nos obligamos a formar palabras quenya a
partir de un limitado vocabulario que nos ha llegado, y procedemos
a hacer del quenyaun lenguaje sumamente analitico, combinando expresiones
ya existentes parasugerir una nueva.Las palabras asi creadas, sin
embargo, son idiotismos. Es decir, no podriamos acertar el significado
con solo conocer el de sus constituyentes inmediatos, sino que necesitamos
informacion adicional especifica de esa combinacion.
-En resumen, profesor. -pregunto la hobbita. -Usted esta a favor o
en contra de usar Kyelepea para Argentina?
-Sobre eso no opino. La Saga Realidad no me interesa. Es un entretenimiento
para holgazanes. Ni siquiera es buena literatura.
-Sin embargo, su apellido parece sacado de la Saga Realidad. -intervino
un alumno somnoliento.
-No le permito! -bramo el profesor, pero no pudo evitar mostrarse
profundamente contrariado.
-La Saga Realidad, profesor -dijo un tipo de barba poniendose de pie
en el medio del aula -es mas que una serie de libros: es UNA FORMA
DE VIDA, que esta poco a poco transformando nuestro mundo, por mas
que muchos, como usted, intenten no verlo.
-Pamplinas. Delirios trasnochados.
-Acaba de ser elegido el Libro Mas Popular de la Novena Edad.
|
|